Situatii
“Cerul instelat deasupra mea si legea morala in mine” (Immanuel Kant)
 

Marketing anacronic

Scris pe 24 Februarie 2009 de Cristi Comenteaza »

Am dat azi pe la mall-ul mic de cartier (din North Vancouver, Canada), sa-mi mai cumpar ceva de mancare. La casierie pic peste o duduie de prin America de Sud, cu un accent englezesc mai jalnic decat al meu. Altminteri fata era cumsecade, doar greu intelegeai ce spune. Ii dau cartea de credit sa platesc, mi-o inapoiaza mai apoi si-o vad ca-ncearca sa-mi pronunte numele scris pe ea: “Thank You, Mister … Schhhhhhhuteiro“…

Pana sa-mi pun alimentele in sacose, vine si randul celui din urma (un canadian get-beget, dupa nume): “Thank You, Mister … Arciambult?“. La care canadianul nu are rabdarea mea si se supara:

It’s Archambault, for God’s sake!! De ce naiba mai incercati sa ne spuneti pe nume, daca habar n-aveti de limba tarii in care sositi?! Decat sa ne pociti numele astea ca dracu’, mai bine lipsa!!“.

La faza asta ii dau pe deplin dreptate canadianului. Pronuntarea numelui clientului e o figura veche de marketing, care in alta imprejurare ar trebui sa faca omul sa se simta mai “pe-acasa” in magazin, sa mai vina sa cumpere si cu alta ocazie. Doar ca intr-o societate atat de multi-culturala precum Canada, nu tine. Ma pun in locul oricarei alte casierite din zona mea: cred ca de trei ori din patru ar rosti numele cumparatorului gresit. Ca are de-a face cu englezi, scandinavi, chinezi, indieni, africani si …patagonezi.

Si mie mi-e greu sa pronunt corect numele unora de pe alte continente (si caut s-o evit, cand nu sunt sigur ce iese)! Atunci ce naiba pun zapacitii astia din unele mall-uri pe bietele fete nescolite sa faca asemenea exercitii, din start sortite esecului?! Ca-i foarte neplacut sa vezi cum ii ramane uneia nodul in gat, sfortandu-se sa scoata din ea un nume dintr-o zona indepartata, si-apoi sa debiteze mai degraba niste onomatopee penibile. Te simti chiar jignit! Si-n ce ma priveste, ajung sa ocolesc chiar magazinele la care managerii vin cu asemenea trucuri de marketing complet anacronice.


Etichete: , ,
Articole similare
 

11 comentarii

Gravatar simona_ionescu spune:

Bine ca nu le pune sa spuna “multumesc” in limba fiecarui client! Cum s-o zice in patagoneza?

Ultima postare de la simona_ionescu: Jonglerii cu legile la Palatul lui Boc


Gravatar Cristi spune:

Simona, ar fi o idee! (Le-o sugerez maine :) )

PS: “Multumesc” pe …patagoneza? “Gracias” :)


Gravatar Aida B spune:

in Franta ti se spune buna ziua, la revedere, va doresc o zi buna. e undeva la mijloc, deci, mult mai bine ca in Romania, unde in 9 cazuri din 10 nu ti se raspunde la buna ziua – pe care tu, client, o dai, ca esti binecrescut sau te-ai obisnuit (prost) pe-afara.

Ultima postare de la Aida B: Doua la un leu – 21


Gravatar ketherius spune:

Totusi, reactia lui a fost politically incorrect. Mie numele imi suna a francez si l-as fi pronuntat aproape de ce a pronuntat casierita…

Ultima postare de la ketherius: Usi metalice


Gravatar noryshor spune:

si prin sua e obiceiul asta, inainte sa-si ia ramas bun, intreaba:
-How do you pronounce your name?
-Vasilica.
-Have e great day, Vasilica!

:) )

Ultima postare de la noryshor: Jerry’s Ball Machine


Gravatar Cora_ spune:

Ati auzit vreodata nume din Sri Lanka? Nu am auzit ceva mai inspaimantator de pronuntat… ceva gen RANKAMANIYANUKAMARIAN(asta fiind prenumele), iar numele e la fel… ma intreb cam cat le ia lor sa invete sa il scrie corect.


Gravatar Kidu spune:

Pentru ca incearca sa puna accent pe relatile interumane, daca ai incerca pe la noi sa ii zici pe nume clientului cred ca iti iei si una dupa ceafa, in cazul ieftin doar se va uita la tine ca la un alien :)

Ultima postare de la Kidu: Vrei un Dodge Nitro gratis ?


Gravatar valeo spune:

Probabil sint si oameni ajunsi acolo prin programe pentru refugiati… numai de invatat limba nu au avut ei vreme: cine stie din ce zona de conflict au scapat! Poate peste ani vor pronunta impecabil numele fiecaruia. E greu de stiut ce e in sufletul lor!


Gravatar canadianu' spune:

cristi, indata am 2 ani de Canada, dar ma crezi ca niciodata nu s-a “chinuit” nimeni sa-mi zica cacatul ala de introducere care include numele meu ?
si crede-ma ca fac cumparaturi si in Vancouver, si in Burnaby si in Coquitlam si in Surrey si in Richmond … in o gramada de magazine, de la PC la Save on Foods la magazine de tzoale, la outleturi, etc.
nu neg ca povestea ta ar fi ireala, dar cum dracu la unii se intampla si la unii nu ? esti sigur ca e company policy ?


Gravatar Cristi spune:

Aida – da, cunosc si-apreciez inca de cand eram in Elvetia politetea aceasta (chiar cand e mai mult de fatada) la occidentali. Eu nu la ea ma refeream insa. Ca una e sa ti se dea ziua buna, sa ti se spuna multumesc, alta e sa ti se poceasca numele. Chiar daca e cu bune intentii.

Katherius – da, si pe mine m-a mirat reactia lui. E insa ce m-a determinat sa scriu despre asta si-aici. Adica …daca pana si pe localnici poate sa-i supere…

Noryshor – e o nuanta cand te-ntreaba cum iti pronunti numele. Asa da, denota mai mult respect! :)

Kidu – da, mai, stiu ca in Ro e (inca) alta mancare de peste :) . Eu nu blamam intentia, ci modul de aplicare si efectele.

Valeo – si localnicii stalcesc numele altora (ca-i normal). Plus ca sa fim seriosi, eu nu ma astept de la nimeni sa-nvete cum se pronunta corect toate numele de pe lumea asta :)

Canadiene – “…cum dracu la unii se intampla si la unii nu?” Poate eu eram mai bine imbracat, iete na! :) )


Gravatar canadianu' spune:

corect. eu ma duc la cumparaturi in tzoale de copchil prost, adica blugi si tricou mostly, deci ar fi oarecum ciudat sa-mi zica cineva “domnule” … presupun ca daca as fi la costum ar aparea si pronumele de politete in formula de adresare


Lasa si tu o vorba



Nota: doar continutul cu linkuri si primul tau mesaj pe blog sunt moderate.